An interesting analysis of how extremists, antagonists and manipulators take advantage of the ‘rules’ of journalism to get their message amplified.
Remember that you read it here first (or second) . . .
“Americans want to believe that the surge in white-supremacist violence and recruitment has no roots in U.S. soil, that it is racist zealotry with a foreign pedigree and marginal allure,” wrote Adam Serwer in April 2019.
When in fact, he argued, “a strange kind of historical amnesia has obscured the American lineage of this white-nationalist ideology.”
It is almost as though the debating rules for the gun debate in the US are designed to ensure that the debate is never resolved.
Twenty people were killed in a mass shooting in El Paso, Texas on August 4, 2019. Just as I finished proofreading this post at around 0215 on August 5, 2019, my phone received a notification of a different mass shooting in Dayton, Ohio.
Note that this post references an article in
An interesting and beautiful way to describe their chants.
Emma Stevens of Eskasoni, NS has recently released a music video in which she sings the Beatles song Blackbird in Mi’kmaq. The focus of the article linked below is discussing her experience while translating Blackbird into Mi’kmaq. Very interesting.
The article includes a roughly six minute audio segment during which she is interviewed about her experience of creating the music video. It also has a link to the YouTube video in which she sings Blackbird.
Here’s a link to the earlier CBC segment titled “Cape Breton student sings beautiful Mi’kmaq rendition of the Beatles’ Blackbird” which the CBC segment referenced above is a followup of: https://www.cbc.ca/radio/q/blog/cape-breton-student-sings-beautiful-mi-kmaq-rendition-of-the-beatles-blackbird-watch-1.5118570